Understanding The Language
Every language has their own sayings and they are frequently used in speech. In case you would visit The Netherlands, you may be confronted with Dutch sayings which are translated literally in to English. This may turn out to be hilarious at times, but can cause some confusion or make no sense whatsoever.
To give a little understanding of the meaning of several sayings, I poured them in a little post; That makes it much more pleasant to read.
Therefore, I will open a little book (give info on something or someone, usually in a negative way) before my heart sinks into my shoes (loose courage) even though much of it doesn't touch side nor shore (makes no sense) and it may make you feel like you got between shore and ship ( being worse of then before).
The monkey comes out the sleeve (the truth comes out) when I say I am not wearing a high hat about this ( don't have a high opinion on something or someone) and I will try not to walk next to my shoes (be proud of something I accomplished) about something that hits like a wrench on a pig ( totally unrelated and useless).
I would appreciate it if you stuck a heart under my belt (encourage someone) while I try to sell you this for an apple and an egg ( really cheap) but better half an egg then an empty shell ( better to have something then nothing).
And if you think I won't take the cow by the horns ( tackle the problem), then I will let you smell a fart ( show you by actions, pardon my Dutch). I might spin a wheel in front of your eyes (deceive you) and may try to sell you lemons for apples (deceive and cheat) and say I know of the prince no evil ( pretend to be ignorant) but I will get a cookie of my own dough (reap what I sow).
Even though you may not get caught in front of one hole ( be without options) and won't walk into seven ditches at the same time (get in trouble) you still might buy a cat in the bag ( a mis-purchase). And I will pretend my nose is bleeding (play innocent) and you will be left with the fried pears (stuck with the mess).
By the time I lift my heals (make a quick exit), you will know there is a smell to it ( something ain't right) and you may have ended up from the rain in the drip (worse situation then before) and you will be so mad that the dogs won't like any bread of it ( something very disgusting), but I will have departed with the northern sun ( disappear without a trace).
You will try to make the bottom stone come up (do anything and everything) to peel an apple with me (confront me with something) but I will be sitting quietly in a corner (not drawing attention) and look the cat out the tree ( wait and see what's going to happen) and play the insulted innocence (pretend to be ignorant and being blamed unfairly).
But I will come on the coffee ( get what I deserve) for God hears me mutter (knows the intent of my heart) and will put a stick in front of it (prevent or put an end to it).
To give a little understanding of the meaning of several sayings, I poured them in a little post; That makes it much more pleasant to read.
Therefore, I will open a little book (give info on something or someone, usually in a negative way) before my heart sinks into my shoes (loose courage) even though much of it doesn't touch side nor shore (makes no sense) and it may make you feel like you got between shore and ship ( being worse of then before).
The monkey comes out the sleeve (the truth comes out) when I say I am not wearing a high hat about this ( don't have a high opinion on something or someone) and I will try not to walk next to my shoes (be proud of something I accomplished) about something that hits like a wrench on a pig ( totally unrelated and useless).
I would appreciate it if you stuck a heart under my belt (encourage someone) while I try to sell you this for an apple and an egg ( really cheap) but better half an egg then an empty shell ( better to have something then nothing).
And if you think I won't take the cow by the horns ( tackle the problem), then I will let you smell a fart ( show you by actions, pardon my Dutch). I might spin a wheel in front of your eyes (deceive you) and may try to sell you lemons for apples (deceive and cheat) and say I know of the prince no evil ( pretend to be ignorant) but I will get a cookie of my own dough (reap what I sow).
Even though you may not get caught in front of one hole ( be without options) and won't walk into seven ditches at the same time (get in trouble) you still might buy a cat in the bag ( a mis-purchase). And I will pretend my nose is bleeding (play innocent) and you will be left with the fried pears (stuck with the mess).
By the time I lift my heals (make a quick exit), you will know there is a smell to it ( something ain't right) and you may have ended up from the rain in the drip (worse situation then before) and you will be so mad that the dogs won't like any bread of it ( something very disgusting), but I will have departed with the northern sun ( disappear without a trace).
You will try to make the bottom stone come up (do anything and everything) to peel an apple with me (confront me with something) but I will be sitting quietly in a corner (not drawing attention) and look the cat out the tree ( wait and see what's going to happen) and play the insulted innocence (pretend to be ignorant and being blamed unfairly).
But I will come on the coffee ( get what I deserve) for God hears me mutter (knows the intent of my heart) and will put a stick in front of it (prevent or put an end to it).





2 Comments:
HaHa! This is a very funny post, Lieve Zus =)
Audrey,
I am glad you liked it. Grin.
(((HUGS)))
God's Grace.
Post a Comment